L'ambivalence culturelle dans le roman Rue des Tambourins de Taos Amrouche
Par Allaoua Khérib
Thème : Essai / Etude autres
Genre : Sciences Humaines/Politiques
124 page(s)
noir et blanc
Grand format 17/24 cm
L’intérêt de cette recherche réside dans l’importance de l’œuvre romanesque de Taos Amrouche, jusque là méconnue, voire oubliée à cause de l’ostracisme dont elle est frappée par le gouvernement algérien de l’époque.
Le présent ouvrage, traitant le versant écrivain et non de cantatrice qu’elle fut aussi, est essentiellement axé sur l’analyse à la fois thématique et psychanalytique de l’un de ses romans, en l’occurrence Rue des Tambourins, véritable pivot de l’ensemble de sa production littéraire.
Il est vrai que les quatre romans de Taos Amrouche racontent chacun l’échec d’une tentative d’insertion dans le monde occidental. Mais, à la différence des trois autres où ces tentatives avaient lieu en occident, celle de Rue des Tambourins se passe en Afrique du nord, autrement dit là où l’héroïne tente en vain une intégration sur le sol qui la porte, en l’occurrence la Tunisie où il était question déjà d’un mariage avec un européen.
Ainsi, l’intérêt particulier de ce roman tient à ce qu’il ne raconte pas seulement « l’origine du mal » et les premiers déboires d’une fille issue d’une famille exilée, mais aussi les premières prises de conscience d’une singularité dont l’association de qualificatifs tels que berbère, catholique et française de nationalité, ne favorise point le développement naturel de la jeune fille que l’héroïne devient.
La suite de toute son écriture ne nous en apprend pas davantage, car non seulement ce premier échec prélude aux trois autres ayant fait chacun l’objet d’un roman, mais il renferme en lui les raisons de leur impossible victoire. Ainsi, si nous voulions réellement comprendre ce qui a fait de son œuvre romanesque une écriture de l’échec, de celui de « Reine » dans Jacinthe noire jusqu’à celui d’ « Aména » dans Solitude, ma mère, il faut passer par l’échec de « Marie-Corail » dans Rue des Tambourins.
Mots-clés : L'ambivalence culturelle,Rue des tambourins,Kherib Allaoua,Ostracisme,Tunisie,Roman,Echec
Ancien professeur de français venu de Kabylie pour continuer ses études à Paris, Allaoua Kherib soutint une maîtrise de lettres traitant de l’œuvre romanesque de Taos Amrouche et, présentement, il envisage de préparer son doctorat.
Après avoir quitté l'office national du droit d'auteur algérien où il fut membre actif huit années durant, il adhère à la SGDL (société des gens de lettres de Paris) en 2001, bien avant son installation en France en 2003. A son actif, il possède un recueil de poésie Le Dédale de ma vie publié en 1994 à Béjaïa (Algérie).
A paraître: Nous, les autres... (recueil de nouvelles traduit du berbère au français)

-
Coeur d'artichaut
Théâtre / Poésie / Fable
-
Construction de l'image maternelle chez Colette de 1922 à 1936
par Stéphanie Michineau -
Manuel de méthodologie pour une étude sociologique de terrain au Gabon
par Patrice Moundounga Mouity -
Faut-il croire à tout ? -
Mgr Auguste De Clercq, (cicm 1870-1939) et la recherche d'une nouvelle impulsion morale
par Prosper Omelokamba Tshoke -
Un ou Une ? Règles internes du genre des noms en français
par Ginette Guillard-Chamart



